Au Québec, 'de même' signifie 'comme ça', 'ainsi' ou 'de cette façon', au-delà du seul sens standard 'de la même manière'. On l'utilise pour décrire une action ou un état : 'je suis sorti de même, sans manteau'. Le registre est familier courant, très fréquent à l'oral. Cette expression illustre une différence importante entre le français de France et le français du Québec.
- familier
- Québec
Cette expression illustre une différence importante entre le français de France et le français du Québec. En France standard, 'de même' signifie principalement 'de la même manière' ou s'emploie en reprise ('moi de même'). Au Québec, il s'emploie couramment pour dire 'comme ça', 'de cette façon'. Par exemple, 'fais-le de même' signifie 'fais-le comme ça'. On la retrouve dans des constructions comme 'une catastrophe de même' (une catastrophe pareille) ou 'pourquoi tu fais simple de même ?' (pourquoi tu agis comme ça ?). Le registre est familier à neutre oral, acceptable dans la plupart des conversations informelles. À l'écrit très formel, on préférera 'ainsi', 'de cette façon' ou 'de la même manière'.
Exemple
Pourquoi t'as mis tes chaussures de même dans le sac ?