Avoir une voiture. Le mot « char » vient du latin « carrus », qui désignait un véhicule à roues.
- familier
- Tout le Québec
Origine
Le mot « char » vient du latin « carrus », qui désignait un véhicule à roues. En vieux français, « char » signifiait déjà un chariot ou une voiture à chevaux. Au Québec, quand l’automobile est arrivée, on a gardé le mot « char ». C’est un bel exemple de continuité linguistique.
Utilisation
On l’utilise dans le langage courant pour parler de sa voiture. « Mon char est au garage », « j’ai un nouveau char », « embarque dans le char ». C’est très répandu, toutes générations confondues.
Nuances
En France, un « char » c’est un char d’assaut militaire ou un char de carnaval. Si tu dis « je vais chercher mon char » à Marseille, on va penser que tu t’en vas à la guerre. C’est l’un des faux amis les plus classiques.
Le saviez-vous ?
Au Québec, le char est presque un membre de la famille. Dans un pays où l’hiver dure cinq mois et où les villes sont étalées, avoir un char c’est souvent une nécessité absolue.
Exemple
T'as-tu un char? Sinon, je te donne un lift.